
The Crying Ggame fue una canción originalmente escrita en los años 60, más precisamente en el año 1964 por Geoff Stephens y grabada por Dave Berry en el mismo año.
En aquel entonces, el desconocido guitarrista Jimmy Page (quien más tarde se consagraría con Led Zeppelín) fue quien grabó la guitarra acústica del tema, ya que para grabar la guitarra principal había que leer la partitura y para entonces Jimmy no lo sabía hacer.
En 1992 el artista británico Boy George reversionó esta canción para una película (casualmente llamada The crying game). Producida por el grupo Pet Shop Boys, resultó ser la última canción de suceso de este artista.
Esta canción también fue utilizada en un fragmento de Ace Ventura, detective de animales que les dejo aquí:
The Crying Ggame fue una canción originalmente escrita en los años 60, más precisamente en el año 1964 por Geoff Stephens y grabada por Dave Berry en el mismo año.
En aquel entonces, el desconocido guitarrista Jimmy Page (quien más tarde se consagraría con Led Zeppelín) fue quien grabó la guitarra acústica del tema, ya que para grabar la guitarra principal había que leer la partitura y para entonces Jimmy no lo sabía hacer.
En 1992 el artista británico Boy George reversionó esta canción para una película (casualmente llamada The crying game). Producida por el grupo Pet Shop Boys, resultó ser la última canción de suceso de este artista.
Esta canción también fue utilizada en un fragmento de Ace Ventura, detective de animales que les dejo aquí:
Letra Original
I know all there is to know about the crying game
Ive had my share of the crying game
First there are kisses, then there are sighs
And then before you know where you are
Youre sayin goodbye
One day soon Im gonna tell the moon about the crying game
And if he knows maybe hell explain
Why there are heartaches, why there are tears
And what to do to stop feeling blue
When love disappears
I know all there is to know about the crying game
Ive had my share of the crying game
First there are kisses, then there are sighs
And then before you know where you are
Youre sayin goodbye
Dont want no more of the crying game
Dont want no more of the crying game
Dont want no more of the crying game
Dont want no more of the crying game
Traducción
Sé que todo lo que hay que saber sobre el juego de llorar
He tenido mi parte del juego de llorar
Primero hay besos, luego hay suspiros
Y antes que de sepas dónde estás
Estás diciendo adiós
Un día pronto voy a decirle a la luna sobre el juego de llorar
Y sí él sabe quizás me explicará
Porqué hay penas, porqué hay lágrimas
Y que hay que hacer para parar de sentirste azul
Cuando el amor desaparece
Sé que todo lo que hay que saber sobre el juego de llorar
He tenido mi parte del juego de llorar
Primero hay besos, luego hay suspiros
Y antes que de sepas dónde estás
Estás diciendo adiós
No quiero jugar más al juego de llorar
No quiero jugar más al juego de llorar
No quiero jugar más al juego de llorar
No quiero jugar más al juego de llorar





Aca es donde vas a poder formar parte del mundo de undiaunacanción y ayudar a que siga viva y crezca esta hermandad por la música
La música es parte de nuestras vidas. Nos ayuda a vivir, nos alimenta, nos consuela, nos identifica. Por eso nos gustaría que compartas con todos nosotros una canción que realmente te movilice, que te haga vibrar.
Entonces, completá el siguiente formulario con el tema que te gustaria sea publicado y quizas logres que todos vibremos a tu par...
Comentarios
Natalia Viernes 6 de marzo del 2009, a las 22:51
:* Si hay una peli y una canción que juntos son una sola pieza... y tambien un recuerdo hermoso de mi infancia son estas dos: The crying game... gracias mamá!
Natalia Viernes 6 de marzo del 2009, a las 22:54
jajajajjajajja habia olvidado la escena de Ace Ventura, GENIAL!!!
Turco Viernes 6 de marzo del 2009, a las 23:25
Gran tema loco!