Juan Pablo recomendó este tema porque “es una de las mejores canciones épicas ke realizó Morrison para los Doors, dónde la psicodelia invade el entorno, hace
volar la mente a cualkier lugar ke uno kiera llegar. La canción cuenta
sobre una triste despedida y lo ke más me llamó la atención, no sólo por
la canción en sí, sino por la historia ke conlleva. Morrison y compañía
la interpretaban como una de las canciones "despedida" en los bares y
clubes nocturnos donde tocaban allá por el sesenta y pico y siempre Jim
le cambiaba la última estrofa; en una presentación ke dieron en el
Whiskey a Go Go Bar (donde últimamente tenían preferencia local) cambió
el estribillo por una letra un poko edípica:
father..
yes, son
i want to kill you
mother
i want to fuck you
Después de esto, el dueño del bar los despidió insultando a Jim, casi se
arma una pelea pero los trankilizó un productor, ke OH casualidad era el
dueño de Elektra Records y es así ke les ofrece un contrato..
después el exito de la banda y la fama de su vocalista.
- un dato muy kopado ke hace ke Morrison se instale en mi cabeza musical
es su imaginación y la inkreible capacidad de escribir ke tenía, aparte
fué uno de los pocos rockeros ke tienen un título universitario, estudió
en la U. de Florida y luego se graduó en la Universidad de Los Angeles
como cineasta.
Y se dice ke Jim tenía un alto coeficiente intelectual, de 149!”
Una vez más The Doors y Jim Morrison con nosotros. No podemos escribir nada sin antes agradecer que nos hayan mandado este tema! Y ahora, hecho el primer paso.. ¿Qué hacemos? Nada. Simplemente les pedimos que se relajen. ¿Alguno tendrá ese tiempo para tomárselo un lunes? ¿Se animan a escucharlo entero, al mango, en esa puta oficina? Nos van sacar cagando..
Lo fantástico de esta canción es que demanda. Reclama un tiempo para escucharla; pide predisposición y ¡exige interpretación! Requiere la participación de quienes la escuchan. Es por eso que no tenemos mucho para decir de ella. Por lo general, cuando se habla de The End se hace referencia a dos cosas. Una, el uso excepcional que Francis Ford Coppolla hizo de esta canción en la presentación de Apocalypse Now en el año 1979, con la crudeza de la guerra de Vietnam a flor de piel. Y la otra, es la anécdota que nos comento Juan Pablo algunas líneas mas arriba. Claramente, una gran parte del público de la época no estaba ni predispuesta ni lo suficientemente abierta como para escuchar una letra de tamaño contenido. Pero bueno, por suerte pasaron más de 30 años y nosotros ya estamos listos… ¿Lo estamos?? ¿Estamos para escucharlo a Jim y entenderlo? Queremos aclarar que no hay que ser psicólogos para hacerlo. El cuentito de Edipo Rey ya lo sabemos todos! (en esa época también, ya estaba bastante difundido; Freud publicó “La interpretación de los sueños” en el 1900!!!). La pregunta es sí estamos listos para bancarnos un artista de rock que nos pide y nos provoca. Demanda que lo escuchemos con atención y luego nos revuelve los pensamientos más profundos, los que todos tenemos y los que todos tapamos.
No hay un significado, ni un mensaje, ni un sentido último que entender de esta canción. Sólo hay que escucharla, animarse y estar dispuestos a recorrer los lugares por los que nos lleva. Sean buenos o sean malos. Esta canción es una expresión del arte: es autentica (desde lo más profundo de Morrison), es original y provocadora. Es el Jim Morrison más artista, libre de la mayor represión (la individual), imposible de ser controlado, imposible para el mercado. No creemos que llegue a existir un día en que el público masivo reciba para su consumo planificado la estrofa: “Padre quiero matarte, Madre quiero cogerte”.
Es por todo esto que hoy Juan Pablo nos exige que salgamos de la rutina que nos agobia, que nos tomemos un rato y nos relajemos. Sea a la mañana o sea a la tarde, y en caso que no puedan, no vuelvan a la página hasta mañana! No podemos negar que sí no estamos preparados, esta canción… Te mata!!
Gracias Juan Pablo! La vamos a disfrutar!!
uduc
su
letra
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend
The end of our elaborate plans
The end of everything that stands
The end
No safety or surprise
The end
I'll never look into your eyes again
Can you picture what will be
So limitless and free
Desperately in need of some stranger's hand
In a desperate land
Lost in a Roman wilderness of pain
And all the children are insane
All the children are insane
Waiting for the summer rain
There's danger on the edge of town
Ride the King's highway
Weird scenes inside the gold mine
Ride the highway West, baby
Ride the snake
Ride the snake
To the lake
To the lake
The ancient lake, baby
The snake is long
Seven miles
Ride the snake
He's old
And his skin is cold
The West is the best
The West is the best
Get here and we'll do the rest
The blue bus is calling us
The blue bus is calling us
Driver, where are you taking us?
The killer awoke before dawn
He put his boots on
He took a face from the ancient gallery
And he walked on down the hall
He went into the room where his sister lived
And then he paid a visit to his brother
And then he walked on down the hall
And he came to a door
And he looked inside
Father
Yes son?
I want to kill you
Mother, I want to. . .
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
C'mon baby, take a chance with us
And meet me at the back of the blue bus
This is the end, beautiful friend
This is the end, my only friend
The end
It hurts to set you free
But you'll never follow me
The end of laughter and soft lies
The end of nights we tried to die
This is the end.
su traducción
Es el fin, hermosa amiga
Es el fin, mi unica amiga, el fin
de nuestros elaborados planes. El fin
de todo en lo que permanece, el fin.
Ni seguridad ni sorpresa, el fin.
Nunca más me miraré en tus ojos.
Puedes imaginarte lo que será,
ilimitado y libre,
necesitando con desesperación
de alguna mano extraña
en un país desesperado.
Perdido en un decierto romano de dolor,
y con todos los niños locos,
esperando por la lluvia del verano sí
Hay peligro en la orilla de la ciudad,
maneja por la carretera King, ne...na
fantasticas escenas en la mina de oro.
maneja por la carretera hacia el oeste, ne...na
Monta en la serpiente.
Monta en la serpiente y dirigete al lago,
al antiguo lago.
La serpiente es larga..., como de siete millas;
monta en la serpiente;
Ea muy bieja... y su piel es fria.
el oeste es lo mejor.
El oeste es lo mejor
Ven aquí y haremos lo que falta
El autobús azul... nos llama
el autobuuu azul... nos llama
Chofer, a donde nos llevas?
El asesino despertó antes del alba,
se puso la botas,
tomó una cara de la antigua galeria
y bajó por el corredor.
Fué em la habitación donde estaba su hermana y...
Luego visitó a su hermano,
Y despues... bajó por el corredor.
Llegó frente a una puerta.
Miró hacia adentrooooo.
"padre?"
"si, hijo"
Quiero matarte. Madre... quiero
¡COGERTE!
Nena, ven, arriésgate con nosotros;
nena, arriésgate con nosotros.
Nos vemos atrás del autobús azúl.
Es el fin, hermosa amiga,
Es el fin, mi unaca amiga.
Me duele dejarte libre, pero se que nunca me seguirás.
El fin de las risas y las dulces mentiras.
Es el fin, hermosa amiga,
Es el fin, mi única amiga,
Me duele dejarte libre, pero se que nunca me segirás.
El fin de las risas y las dulces mentiras,
El fin de las noches que procuramos morir,