Attenti Al Lupo
Lucio Dalla
Historias y cuentos. Sus más grandes éxitos (2003)
Lucas recomendó este tema porque “lo escuché cuando era chico, era el fondo musical de un programa que veía; y desde ahí nunca más me lo borré de la cabeza. Siempre que me acuerdo de este tema y de su música me acuerdo de esos tiempos y me pone contento, es un tema alegre que deja un lindo mensaje.”
Y muchas veces, como a Lucas, nos pasa que escuchamos un tema y nos transportamos a otra época, a cuando lo conocimos, lo compartimos con alguien, indagamos en sus estrofas buscando alegría, tristeza, esperanza, compañía, consejo…construimos todo un cúmulo de imágenes y sentimientos en torno al mismo.
La canción de hoy (ya que estamos, va una pregunta: Lucas, a qué programa haces referencia?) pertenece a Lucio Dalla, un cantautor italiano nacido en 1943 cuya carrera se prolonga ya durante más de cuarenta años. Dalla se caracteriza por alejarse de todo tipo de formalismos, de pretensiones y apelar a las emociones más llanas desde un lenguaje claro y directo. No se pierdan el video, es un verdadero viaje a otro mundo!!!
Y la canción nos habla quizás de animarnos, de arriesgarnos a cruzar el bosque, de confiar en nosotros mismos, de no temerle al lupo. Seremos nosotros mismos, será el apoyo de nuestros seres queridos, será un Dios (cada uno tendrá su respuesta, quizás variará de situación en situación)…pero si estamos convencidos y ponemos toda nuestra energía para lograrlo no hay lupo que nos pueda alejar de nuestro sueños…hay que salir a buscarlos, a alcanzarlos.
uduc
su
letra
Ce una casetta piccola cosi
con tante finestrelle colorate
E una donnina piccola cosi
Con due occhi grandi per guardare
E ce un omino piccolo cosi
che torna sempre tardi da lavorare
E ha un cappello piccolo cosi
con dentro un sogno da realizzare
E piu ci pensa,
piu non sa aspettare
Amore mio non devi stare in pena
questa vita e una catena
qualche volta fa un po male
Guarda come son tranquilla io
anche se attraverso il bosco
con laiuto del buon Dio
stando sempre attenta al lupo,
attenti al lupo
attenti al lupo...
living together
living together...
Laggiu ce un prato piccolo cosi
con un gran rumore di cicale
e un profumo dolce e piccolo cosi
Amore mio e arrivata lestate
Amore mio e arrivata lestate
E noi due qui distesi a far lamore
in mezzo a questo mare di cicale
questo amore piccolo cosi ma tanto
grande che mi sembra di volare
E piu ci penso
piu non so aspettare
Amore mio non devi stare in pena
questa vita e una catena
qualche volta fa un po male
Guarda come son tranquilla io
anche se attraverso il bosco
con laiuto del buon Dio
stando sempre attenta al lupo
Attenti al lupo
attenti al lupo
Living together...
Living together...
su traducción
Una casita chiquitita asi
Con muchas ventanitas de color
Una mujer Chiquitita Asi...
con ojos grandes para ver mejor...
Un hombre chiquitito asi...
Que vuelve tarde de trabajar...
Con un sombrero chiquitito asi...
Lleno de sueños a realizar...
Y cuando el sueño no puede esperar...
Amor no debes sentir Pena
Que la vida es una Cadena
Aunque a veces hace mal
Mira como estoy tranquilo yo
Aun cuando cruce el bosque
con la ayuda del buen Dios
estando siempre atento al lobo
Atento al lobo. Ohhh!!
Living together...
Living Together..
Living together
Era un prado chiquitito asi...
Con tantos grillos a cantar...
Con un aroma chiquitito asi...
Amor Mio...Llego y volvera...
Amor Mio.. llego y volvera...
Amor no debes sentir Pena
Que la vida es una Cadena
Aunque a veces hace mal
Mira como estoy tranquilo yo
Aun cuando cruce el bosque
con la ayuda del buen Dios
estando siempre atento al lobo
Atento al lobo. ohh!!!
liivng together...
living together..